Jump to content
Naimisiin.info

Useita kansallisuuksia läsnä - mikä kieli?


missen

Recommended Posts

Vihkiseremoniaamme tulee seuraamaan vieraita kaikkialta maailmasta. Yhteinen kieli, jota suurinpiirtein kaikki ymmärtäisivät olisi englanti, mutta onko hassua jos täysin suomalainen pariskunta vihitään englanniksi, jotta kaikki vieraat ymmärtäisivät mitä tapahtuu?

Miten te muut olette tällaisen tilanteen ratkaisseet? Katoaako seremoniasta herkkyys ja tunne, jos se simultaanitulkataan englanniksi?

Link to comment
Share on other sites

Voisittehan te pitää vain osan seremoniasta englanniksi. Siis niin että virallinen vihkikaava kysymyksineen ja tahtomisineen olisi suomeksi ja vaikka vihkijän puhe kokonaan tai osittain englanniksi. Toi vihkikaava on kuitenkin sen verran universaali, että vieraat ymmärtänevät mitä tapahtuu, vaikka eivät kieltä ymmärtäisikään. Lisäksi siviilivihkiminen on niin lyhyt tapahtuma, ettei haittaa, vaikka joku menisi ohikin, silti ei ehdi kyllästymään. Ja ottakaa vaikka joku lauluesitys englanniksi tms.

Tärkeämpää on musta se, että huomioitte sitten juhlassa vieraanne. Vihkiminen on enemmän teille ja varsinkin kun on tosiaan siviilinä yleensä aika lyhyt juttu.

Muokattu: , käyttäjä: Lainie
Link to comment
Share on other sites

Meillä oli koko siviilivihkiseremonia suomeksi, vaikka meillä oli myös sellaisia vieraita, jotka eivät suomea osaa. Tämä siksi, että olemme itse suomalaisia/suomenkielisiä ja meistä olisi ollut hassua tulla vihityksi kielellä, joka ei olisi ollut kummankaan äidinkieli. Kuitenkin myös ne ei suomea osaavat vieraat kuulemma hoksasivat kielimuurista huolimatta, missä kohdassa "tahdottiin" ;)

Asiaa saattoi toki auttaa sekin, että tein jo hääkutsujen mukaan ekstrainfolappusen ulkomaisille vieraille heidän äidinkielellään, selostaen seremonian kulkua ja ylipäätään suomalaisia häätapoja.

Hääjuhlassa sitten pöytiin jaetut ohjelmalehtiset olivat molemmilla kielillä, ja seremoniamestarit puolestaan selostivat tapahtumia sekä suomeksi että englanniksi, jotta kaikki pysyivät juonessa mukana.

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...

Meille tulee myös yksi tanskalainen ja yksi meksikolainen vieras, ystävien miehet nimittäin. Ihan suomeksi ajateltiin, eiköhän ne paremmat puoliskot sitten selosta tarvittavat kohdat jos menee ohi.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Vastaa aiheeseen...

×   Olet liittänyt muotoiltua sisältöä.   Poista muitoilu

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Ladataan...
×
×
  • Create New...