Lainie

Rouva
  • Viestit

    3362
  • Liittynyt

  • Viimeksi vieraillut

Tietoja käyttäjästä Lainie

  • Taso
    Konkari

Contact Methods

  • Website URL
    http://
  • ICQ
    0

Profile Information

  • Gender
    Female

Viimeisimmät vierailijat profiilissa

916 profiilin katselua
  1. Kiva, jos pitäisi olla noinkin simppeli. Kannattaa kuitenkin selvittää tuo tarvittava dokumentti, sillä Suomestahan ei saa laillista vihkitodistusta. Joku vihkijä voi sellaisen kirjoittaa, mutta on täysin ilman mitään lainvoimaa yms. Suomessa siviilisääty kun todistetaan virkatodistuksella. Eli selvitä käykö tällainen epävirallinen todistus ja saako siihen sitten edes apostilea (suostuvatko laittamaan epäviralliseen paperiin.)
  2. Hei, tuli vielä mieleen,että teidän varmaan pitää saada avioliitto sitten myös hyväksytyksi Espanjassa. Siis että ulkomailla solmitut liitot pitää virallistaa. Kannattaa varmistaa hyvissä ajoin, että mitä dokumentteja Suomesta tarvitaan, millä kielellä ja pitääkö olla laillistettu kääntäjä. Ja että pitääkö tämä prosessi olla tehtynä ennen kuin tuleva vaimosi voi hakea avioliiton perusteella oleskelulupaa? Pitäisi kyllä mennä niin, että koska sinä olet EU-kansalainen siellä, niin saat tuoda perheesi mukanasi hyvin helposti. Silti suosittelen selvittämään tämän että vaaditaanko virallista myös Espanjassa, vai riittääkö EU-kansalaiselta, että on Suomessa rekisteröity liitto. Eli kannattaa toimia niin nopeasti kuin vain mahdolllista Onnea vielä matkaan!
  3. Ok, ilmeisesti Suomessa siis riittää virallisen kielenkääntäjän allekirjoitus ja leima. Sitten vain etsimään espanjasta suomeen kääntävää virallista kääntäjää, niin on se hoidossa sitten kun paperit ovat valmiita hälle lähetettäväksi. M: google löysikin helposti Opetushallituksen ylläpitämän listan virallisista kääntäjistä ja saa valita alkuperäiskielen mukaan: http://www03.oph.fi/kaantajat/hakutulos.asp?MISTA=espanja&MIHIN=suomi&SNIMI=
  4. Moi Kaaapo, ihan oikeassa paikassa tämä on Vastaan pikkaisen mutulla, mutta olen suht varma, että menevät näin. Kehotan kuitenkin pikimmiten soittamaan joka tapauksessa Helsingin maistraattiin yksityiskohtien selvittämistä varten (niillä on siellä Suomen paras tietämys ulkomaalaisten asioista) Itse olen aina saanut hyvää palvelua tuolta maistraatista, joten rohkeasti vain soittamaan. Mutta naimisiin siis saatte mennä Suomessa kunhan kihlatullasi on oikeus oleskella Schengen-alueella, eli niin kauan kuin hänen viisuminsa on voimassa. Voitte varata vihkiajan maistraatista vaikka heti (ja lennot sen jälkeen). Esteettömyystodistusta ei tarvitse olla tuolloin vielä tehtynä. Mutta tietenkään ei vihitä, jos ei ole prosessi siihen mennessä saatettu loppuun. PItää siis ehdottomasti tehdä esteettämyysselvitys myös Suomessa, ennen kuin saavat vihkiä. On voimassa 4kk. Esteettömyyksienselvityspyynnön voi tehdä myös postitse, silloin siihen hakelomakkeeseen tarvitsee kahden todistajan allekirjoitukset (kannattaa maistraatista varmistaa ketkä voivat toimia tässä tilanteessa todistajina. Jos pitää jostain syystä olla suomalaisia, niin ehkä sitten pitää käydä suurlähetystössä, jos ette siis muuten tunne siellä suomalaisia). Esteettömyyden selvittämiseksi tarvitaan estettämyyshakemuslomake (saa netistä), kihlatulta kopio passista - ja itse laittaisin varmuuden vuoksi kopion myös viisumisivusta- ja sitten Argentiinasta esteettömyystodistus/todistus siviilisäädystä. PItää olla apostile vahvistettu. Kannattaa soittaa tuonne Helsingin maistraattiin ja kysyä mikä tarkalleen on se todistus, jonka haluavat kyseisestä maasta, millä kielellä ja kuinka kauan aikaa sitten se saa olla myönnetty (käykö sama kuin mikä teillä ilmeisesti on siis jo hankittuna). Jos sinä olet asunut kauan Espanjassa, saattavat haluta myös sinulta jonkinlaisen todistuksen Espanjasta sinun siviilisäädystäsi.