Sign in to follow this  
Followers 0
Anniliini

Ideoita vihkipuheeseen ENGLANNIKSI?

12 posts in this topic

Lueskelin tuota "ideoita vihkipuheeseen"-ketjua, josta oli jo sinällään paljon apua. Kiitos kaikille häähöppänöille!  :)

Löytyisikö teiltä samantapaista apua englanninkieliseen vihkipuheeseen? Runoja, ajatuksia, puheenpätkiä...? Kaikki vinkit ovat tervetulleita!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Kannattaa surffata Hitched.co.uk:ssä sekä Confetti.co.uk:ssä.

Tosin vinkit ovat bestmanin puheeseen, vihkipuheenhan pitää pappi tms ja hän löytää aiheensa varmaan Raamatusta tai jostain muusta aiheeseen liittyvästä.

Share this post


Link to post
Share on other sites

En ole ihan varma mita tarkoitat mutta jos etsit ideoita seremonian aikana luettavaan juttuun niin Confetista loytyy  myos teksteja otsikon wedding readings alta

Tassa yksi tekstinpatka joka luettiin ystavani haissa pari viikkoa sitten

We are today still dizzy by Pamela Dugdale

We are today still dizzy with the astonishment of love.

We are surrounded by affection,

by smiles by kindness,

by flowers and music and gifts and celebration

Yet they enclose a silence

Where we are close with one another

My eyes see only you

I hear nothing but the words we speak to one another

This is the day we start our life together

This is our new beginning

Toivottavasti tasta oli jotain apua.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Kiitos vastauksista Susie ja Fifi! Meille tulee siviilivihkiminen eli täytyy siis varmaan kysellä tuota kaavaa maistraatista. Lähetin Pro-Seremonioille sähkistä ja vastasivat, että heiltä kyllä materiaalia löytyy, mutteivät kyllä lähettäneet mitään esimerkkejä! Höh. Jotain tuon Fifin lähettämän runon tapaista tarkoitin... luulenpa, että tuo olisi siippani mielestä liian cheesya kuitenkin... hmm... taidanpa surffata tästä noille hitched- ja confetti-sivuille!

Laittakaahan lisää ideoita, jos löytyy!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Me mentiin naimisiin Helsingin maistraatissa ja seremonia siellä oli englanniksi. Se maistraatin kaveri piti puheen englanniksi, varmaan ihan standardi, mutta ihan ok.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hey Anniliini - selailin täällä just vanhempia viestiketjuja ja huomasinpa vasta juuri kohtalotoveruutemme! WOW! Innostuin niin, että tulin tähän aloittamaasi treffailemaan sua  ;) Teillä on siis häät Suomessa, aiotteko ottaa mukaan jollain lailla 'walesilaisuutta'? Meillä on myös häät Suomessa, toistaiseksi ollaan mietitty, että kirkkoon tulee walesilainen virsi (siis hymn) ja Raamatunlukua myös englanniksi. Mutta varsinaiseen hääjuhlaan en sitten oikein tiedä, walesilaista olisi varmasti tarjota ilmaista olutta koko illan, mutta budjettimme ei valitettavasti riitä siihen. Mutta mietitään...

Asutteko Suomessa? Me asutaan Walesissa tällä hetkellä, toiveissa olisi Suomessa asua jossain vaiheessa, tietysti aika lailla työtilanteesta riippuen. Monella tavalla tämä on kyllä ihana maa, ja monella tavalla ei. Kyllähän täälläkin on tullut suomipiireissä törmättyä muutamiin muihin suomi-wales-pareihin. Ei sillä että tässä niinkään kansoja naitettaisiin, mutta on se kumminkin kiva kuulla muiden vastaavassa tilanteessa olevien kokemuksia!

Sori kun tulin tänne ketjuun häiriöimään, yritän itsekin etsiskellä ehdotuksia hääpuheeseen ym, joten jos mitä löytyy, tuon linkit kyllä tänne!

Share this post


Link to post
Share on other sites

No hey hey Cariad! Juu, walesilainen karju on mullakin kainalossa  

Asutaan Suomessa (muutettiin Walesista viime toukokuussa) ja häätkin on tarkoitus pitää täällä. Teidän suunnitelmat kuulostaa hyvältä! Ilmainen olut menis varmasti meilläkin kuin kuumille kiville, mutta pienellä budjetilla ollaan liikkeellä. Meidän häähössötys on vielä (edelleenkin!) tosi alussa, mutta ainakin lovespoonin ja sellasen hevosenkengän varmaankin saan walesilaisuuden merkiksi... Olen yrittänyt etsiä netistä walesilaisia hääperinteitä, mutta aika vähän on löytynyt (sulkkuni on ollut elämässään vain kaksissa häissä, joten hänestä ei hirveästi ole apua tässä jutussa!).

Mutta, palatakseni asiaan: tuleeko teille sormusvalat? Mitä muuta (kuin Raamattua) teillä luetaan/esitetään? Näitä juuri kaipailisin, siis jotakin lisää meidän vihkimiseen (joka on siis siviili). Sulho haluaa, että kirjoitamme itse omat sormusvalamme, jos sellaiset päätämme ottaa. Tähän tarvitsisin oman tekstini tueksi jonkinlaista runonpätkää tai muuta vastaavaa!

Myös vihkijää varten haluaisin tarjota jotakin tekstiä, johon olemme itse tykästyneet...

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sulho haluaa, että kirjoitamme itse omat sormusvalamme, jos sellaiset päätämme ottaa. Tähän tarvitsisin oman tekstini tueksi jonkinlaista runonpätkää tai muuta vastaavaa!

Luterilaisessa kaavassa on kolme eri sormusvalavaihtoehtoa jotka sopivat mielestäni tosi hyvin non-religous serviceenkin. Ovat lyhyitä ja ytimekkäitä, meidän meni näin:

"I, Susie, take you Irkku-Petteri now, to be my wedded husband to love you in need and in plenty, in sorrow and in joy and as a sign of this I give you this ring."

Tähän voi sitten joko vastata samalla tavalla "...and as a sign of this I take this ring." Tai sitten niin että molemmat sanovat valat toisilleen.

En nyt tarkkaan muista mitä ne muut valavaihtoehtot olivat, mutta saman tyyppisiä eri sanoin vaan.  Ovat kovin lyhyitä, mutta niissä on kiva runko joihin voi sitten lisätä asioita halunsa mukaan.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Me kirjoitettiin itse valat siviiliseremoniaan. Myos tuomari oli kirjoittanut kauniin puheen rakkaudesta ja siita kuinka tapasimme.

Ystavamme lukivat otteen Pikku prinssista seka avioliiton taito (the art of marriage) mietteen vihkiseremoniassa.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hei Anniliini - en ole minäkään löytänyt kovasti tietoja varsinaisesti walesilaisista hääperinteistä - tuntuu, että häät eivät juurikaan brittihäistä eroa, ja onhan niissä tietysti variaatiota laidasta laitaan.

Joo, meille tulee luultavasti sormusvalat koska se on täällä päin tapana. Ekaks se itsestäni tuntu aika jenkkimäiseltä mutta on se kyllä aika kaunis osa vihkimistä. Saan kyllä jo ahdistuskohtauksen jo nyt kun ajattelenkin valaa = suuni avaamista vihkimisessä  :P!

Kirjoitamme sormusvalat luultavasti itse koska evl kirkon enkun käännös on aika tökerö. Pohjana käytämme näitä virallisia tekstejä, jotka ovat kirkolliseen vihkimiseen, mutta kyllähän niitä voi soveltaa myös siviilivihkimisessä - ainakin niistä voi saada ideoita? Laitan nämä tähän kokonaan, joten paljon anteeksi jos tuo hengellinen osuus teitä loukkaa - ajattelin vain että laitan sen tähän kokonaan, että näette millainen se kokonaisuudessaan on:

I, N , take you, N ,

to be my husband,

to have and to hold

from this day forward;

for better, for worse,

for richer, for poorer,

in sickness and in health,

to love and to cherish,

till death us do part;

(according to God's holy law.

In the presence of God I make this vow.)

ja varsinainen sormusvalan pohja:

N, I give you this ring

as a sign of our marriage.

With my body I honour you,

all that I am I give to you,

and all that I have I share with you,

(within the love of God,

Father, Son and Holy Spirit.)

Minusta tuo sormusvala on niin kaunis.... :-X :-X

Katohan myös tämä linkki:

http://www.weddingmusic.co.uk/html/links.html

sieltä löytyy linkkejä siviilivihkimisen teksteihin jne, ehkä oletkin jo tähän törmännyt?

Tsemppiä teille hääjärjestelyihin - kerroin muuten sulholle, että törmäsin täällä kohtalotoveriin. Hän oli kovin innoissaan  ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Katsastin tuon linkin nopeasti ja löysin sieltä jo muutaman varteenotettavan pätkän. Tuon Chickin mainitsema the Art of Marriage oli siellä myös ja vois ehkä olla juuri se mitä me haetaan! Kiitos teille!

Mulla oli ja on ihan samanlaiset ajatukset tuosta valasta kuin sulla Cariad... Aluksi ajattelin, että menee vähän yli, mutta on se niiiiin kaunista.  :-X Melkein hävettää myöntää, mutta taas tihrustin itkua noita valatekstejä lukiessani -vaikka olen ne ennenkin lukenut jostain! Mitäs siitä sitten tulee, kun pitäis oikein toista silmiin katsoen ja ajatuksella lausua tuo litania! Ja kun en muutenkaan ole mikään hirveän innokas esiintyjä...  :-/

Hei Cariad (ihana nicki sulla muuten :)), mistä päin Walesia sun sulho on ja missä asutte? Voit vaikka vastailla privana, jos tuntuu mukavammalta!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Mulla oli ja on ihan samanlaiset ajatukset tuosta valasta kuin sulla Cariad... Aluksi ajattelin, että menee vähän yli, mutta on se niiiiin kaunista.  :-X Melkein hävettää myöntää, mutta taas tihrustin itkua noita valatekstejä lukiessani -vaikka olen ne ennenkin lukenut jostain! Mitäs siitä sitten tulee, kun pitäis oikein toista silmiin katsoen ja ajatuksella lausua tuo litania!

Eiko ookin ihana ja tosi koskettava! Siina on tosi hienosti ja kauniisti ilmastu isoja asioita. Aina nousee pala kurkkuun kun noita luen ja analysoin  :)...en todella tajua, miten pystyn tuon sopertamaan ilman etta itkua tyrskin siella alttarilla  :-X

Hei Cariad (ihana nicki sulla muuten :))

;) Eipa ole tata muuten aiemmin kommentoitukaan

Hienoa, jos olette jo loytaneet jotain mieluisia teksteja ja pohjaa puheille!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now
Sign in to follow this  
Followers 0